秉承著助人為樂的精神,艾爾海森又一次幫助弱小的小人類實現(xiàn)了愿望。
因為他實在有些忙,無法陪卡維一起玩,只能看著對方眼里滿滿的渴望,十分貼心地把人送到了樹屋里。
可憐的艾爾海森完全不知道,他的小王子又在記仇小本本里給他添了一筆。
晝靈山。
山間云霧繚繞,怪石嶙峋。
植被都長得又高又密,特別是許多古木將山崖蓋了個嚴實,陽光很難透進來。
這里的空氣尤其濕潤,明明是個晴天,卻總有水珠從葉尖“簌簌”的落下。
艾爾海森又一次拂落了衣襟上的晶瑩露珠,把有些濕的長發(fā)攏成了一個干練的高馬尾。
順手別了一個紅色的叉形發(fā)卡在上邊——是他剛從卡維頭上神不知鬼不覺薅下來的戰(zhàn)利品。
他想了想,仍然保持著諾曼切利王國獨特的銀發(fā)黑眸,卻把自己的臉偽裝成了另一副模樣。
畢竟自己這張臉不僅拐走了卡維,還隨意踐踏了皇室威嚴,更是在不久前對國王寵愛的奧利弗小王子施行了慘無人道的虐待。
種種深仇大恨累加下來,他怕國王當場變身超級賽亞人跟他拼命。
艾爾海森在陡峭的山壁上如履平地,他發(fā)揮了最大的聽覺,仔細搜索著山中任何細微的動靜。
終于,他在山腳下發(fā)現(xiàn)了一籌莫展的軍隊。
軍隊看起來異常疲憊,經(jīng)過日以繼夜的趕路,顯然已經(jīng)體力不支,更別提接下來還要登上如此陡峭直入云霄的山峰了。
他們正坐在幾塊大石頭間休整,最前面幾個衣著最光鮮的人們似乎在爭執(zhí)著什么。
為首的是一個氣場強大威嚴,給人一種強烈的上位者氣息的中年男人。
他靜靜地坐在中間,聽著幾人越發(fā)激動的爭吵,臉色不太好看。
艾爾海森隱匿了身形,怕踩到松軟泥土上的枯葉暴露自己,于是大搖大擺地懸在老國王頭頂,側耳傾聽。
嚴肅的軍人尊敬的德魯伊陛下,這山實在太過詭異了,不但地形崎嶇,而且還有惱人的濃霧,時常擾亂我們的方向感。
刻薄的軍人還不是你疑神疑鬼的,要是換我?guī)ш?,早就找到這里了!
嚴肅的軍人轉頭看了自己多年的老對頭一眼,眉間隆起了一座小山。
他也懶得互相打嘴炮,只是繼續(xù)沖著老國王匯報著。
嚴肅的軍人陛下三思,將士們已經(jīng)累的不行了,希望能留出時間讓他們休整。
刻薄的軍人哼,別聽他的,我們千辛萬苦趕過來,還能就這樣在山腳下坐以待斃不成?
即使是再嚴肅正經(jīng)的人,也無法忍受自己的每句話都被尖酸刻薄的針對。
嚴肅的軍人終于肯施舍給刻薄的軍人一個厭惡的眼神。
嚴肅的軍人你別胡攪蠻纏了行嗎。
刻薄的軍人怎么?你怕你的部下對你有意見,就不怕王室的尊嚴每時每刻都在被踐踏嗎!
國王夠了!
老國王被他們吵的頭疼,用手中鑲著一顆巨大六邊形紅寶石的權杖狠狠在地面一敲。
巨大的響聲成功喝止了沖突逐漸不可遏制的兩個將領。
嚴肅的軍人請陛下決斷。
刻薄的軍人請陛下決斷!
他們面面相覷,看起來一副忠心耿耿的模樣,實則精明的不行,將難題同時拋給了老國王。