哈利波特的話,直接就讓金斯萊沙克爾懷疑了自己的聽力.
金斯萊你見到小天狼星布萊克了?
哈利波特點了點頭.
哈利我看我自己的教父,這符合規(guī)定的.
金斯萊不是,孩子,你知道你的父母的事情嗎?
哈利這就是我過來的目的,出賣我父母的人不是小天狼星布萊克.他是我的教父,我父親的眼光不能差的那樣離譜.
金斯萊這事,不能僅僅是靠感覺的.
哈利我有證據(jù)的,這個就是.
哈利波特拿起了精鋼老鼠籠子,然后掀開了上面的布.
金斯萊這就是一只老鼠啊!
哈利這不是一個普通的老鼠,他是一直非法的阿尼馬格斯老鼠.
哈利波特說著,打開籠子,抓出了老鼠,扔在了大塊的空地上.老鼠掙扎著頭,但是卻沒有辦法移動,畢竟四肢的骨頭都沒有了.
哈利您會解除別人阿尼馬格斯的魔法吧?
金斯萊你確定他是一個人?
哈利若不是人,他就是一個老鼠,又有什么可擔(dān)心的呢?
金斯萊沙克爾掏出了魔杖,然后對著地上的老鼠揮動了起來.
金斯萊原形顯現(xiàn)!
在金斯萊的魔咒下,地上的老鼠漸漸的變成了人形,然后變成了小矮星彼得的樣子.
不過這個小矮星彼得的四肢,卻是軟塌塌的,如同橡膠一般.
此時的金斯萊沙克爾的表情,完全是呆住的.
金斯萊他是小矮星彼得?
哈利不錯,他少了一個手指,您可以看看,他的右手少了一根食指.
金斯萊沙克爾檢查了一下,然后更加的不解了.
金斯萊他的四肢怎么了?
哈利被抽掉了骨頭.
哈利波特說著,狠狠的踢了小矮星彼得一腳.
哈利裝傻是沒有用的,實話實說,還能得一個痛快,現(xiàn)在這里可以沒有阿不思鄧布利多那樣的偽善之人,我對殺父仇人沒有任何的憐憫.
在阿茨卡班見到小天狼星的時候,小矮星彼得就已經(jīng)知道自己可能活不了了,所以他想到了一個法子,那就是裝傻,死也不說話.
哈利波特又踢了小矮星彼得一腳,但是小矮星彼得依舊是不說話.
哈利波特看向了金斯萊沙克爾.
哈利能借我您的魔杖一下嗎?我的魔杖有蹤絲,我不能在校外使用魔法的.
金斯萊沙克爾沒有多想什么,直接把自己的魔杖遞給哈利波特.
哈利波特接過了魔杖,然后對著小矮星彼得揮動了起來.
哈利千刀萬剮!
哈利波特的魔咒打在了小矮星彼得的身上,一道道的傷口開始出現(xiàn),每一道傷口不到五毫米的深度,而且每道傷口的距離也不到五毫米,同時長度也是不超過五毫米.
傷口一點點的出現(xiàn),從身體的一點開始擴散,速度十分的緩慢.
小矮星彼得的表情極盡痛苦,一分鐘之后就忍不住了.
小矮星停下,我說,我都說.
哈利波特揮動了魔杖.
哈利萬咒皆終!
小矮星彼得身上傷口停止了蔓延.
哈利波特將魔杖還給了金斯萊沙克爾.
金斯萊我沒有想,你是用魔杖做這個事情.
哈利不然,他會一直裝傻下去.