天色暗得更加徹底,卡蒂獨(dú)自站在原地。若是此時(shí)有人經(jīng)過(guò),便會(huì)看到她的頭發(fā)與衣裙都像被狂風(fēng)拂過(guò)般飛舞,然而此時(shí)天地寂靜,連最柔軟的草葉都不曾晃動(dòng)。
直到周身那比夜色更濃郁的黑色物質(zhì)褪去,卡蒂才轉(zhuǎn)身進(jìn)了屋子。
一進(jìn)門卡蒂就差點(diǎn)被東西絆到,她低頭看去,那里堆疊著一摞摞報(bào)紙與紙板,全都皺皺巴巴的,但是被捆得很整齊。她走鋼索般從中間唯一的一條縫擠過(guò)。
卡蒂祖母過(guò)來(lái)吃晚飯吧。
祖母背對(duì)著卡蒂坐在一張矮小的桌子旁,甚至不能算作桌子,僅僅是由四根木頭與一塊木板拼湊起來(lái),其中一條“桌子腿”稍稍有些長(zhǎng),導(dǎo)致整個(gè)平面向它對(duì)面的角落傾斜。
晚餐是一塊面包與一杯水,面包很干硬,硌得卡蒂喉嚨生疼,所以她吃得很艱難。斯內(nèi)普到來(lái)之前她已經(jīng)三天沒(méi)有進(jìn)食過(guò)了,直到在警察局她才喝到些溫?zé)岬哪瞎蠝?/p>
祖母坐在卡蒂對(duì)面,她的晚飯也是一塊面包,但是卡蒂看到上面已經(jīng)長(zhǎng)出了一些花白的霉菌。
卡蒂媽媽說(shuō),吃壞掉的食物會(huì)生病的。
卡蒂撕下自己手中一半的面包遞給祖母。
祖母只是機(jī)械地嚼著嘴里的面包,并不理會(huì)卡蒂,卡蒂只好將那半塊面包放進(jìn)祖母面前的盤子里。
這些餐具也很陳舊了,上面布滿裂紋,邊沿也大多有著缺口,祖母用的玻璃杯杯甚至缺了一大塊杯壁,杯子中的水與破損處齊平,微微高出幾毫米,依靠表面的張力在杯沿懸掛,看上去搖搖欲墜。
吃完手中的食物后,卡蒂一直盯著祖母的破杯子發(fā)呆。待祖母終于吃完盤子中的面包,卡蒂起身想要收拾餐桌,卻被祖母按住。
卡蒂祖母我來(lái)。
她抓起桌上的餐具走向廚房。
也許那里還同時(shí)用作房間,卡蒂瞥見(jiàn)角落里擺了一張低矮的床,被子上打了一些補(bǔ)丁,但是被鋪地很整齊。
不一會(huì),卡蒂就聽(tīng)見(jiàn)簌簌的流水聲,她望著祖母顫抖的肩膀,停下了上前幫忙的腳步。
……
第二天中午,祖母和卡蒂一人抱著一個(gè)罐子走上回家的公交——她們買不起墓地,只能買價(jià)格最低廉的容器來(lái)裝納羅斯戴爾夫婦的骨灰。
她們到家時(shí),門口已經(jīng)等了四五個(gè)壯漢??ǖ儆浀眠@些人,他們?cè)ミ^(guò)從前的家中,將那里翻得一片狼藉,在媽媽的尖叫與詛咒中帶走許多亮晶晶的飾品。后來(lái)卡蒂又透過(guò)窗戶在家門口見(jiàn)過(guò)他們幾次,但最近幾個(gè)月他們很久沒(méi)去過(guò)那里了。
這些人看到卡蒂,上下打量一番,彼此交換眼神,露出頗有興味的表情。
追債人錢呢?
其中一個(gè)人上前攔住祖孫二人。
卡蒂祖母讓開(kāi),我進(jìn)去拿給你。
她面無(wú)表情地?fù)]開(kāi)擋在身前的手。
追債人我們改主意了,這次我們要五千英鎊。
那人嘴角勾起一抹嘲諷的、勢(shì)在必得的笑容??ǖ儆浀盟弦淮文米邒寢屪钕矚g的頭冠時(shí)也是這樣笑的。
卡蒂祖母不是說(shuō)好每次四千英鎊嗎!
她又一次憤怒地漲紅了臉。
追債人那就……六千。
他假惺惺擠出一抹同情的神色,接著很快便換上更加張狂得意的笑容。
卡蒂祖母你!
追債人還不起?那就拿你這個(gè)可愛(ài)迷人的孫女抵債吧,反正也是她爸爸欠下的債不是嗎!
剩下幾人漸漸將祖孫二人圍起來(lái),卡蒂被祖母拽到身后。