一
歷史課上,歷史老師給我們對作業(yè)的答案,當他把正確答案寫在黑板上之后,我就不斷聽到同學們的哀嘆,真是屬引凄異,哀轉久絕,此起彼伏。
歷史老師:“錯的很慘?”
“對?!?/p>
“老師,你是不是對錯了答案啊。”
“一定是你對錯了答案。”
歷史老師很是無奈,“對對對,肯定是答案錯了,你們是不可能錯的?!?/p>
我在下面默默補了一句,“錯的不是我,是這個世界?!?/p>
同桌一聽,“安川,別這么中二好嗎?”
二
盡管我們的放假時間很短,但都挺會安排的,總是集中在星期五,星期六兩天。
而如果上學是星期六的話,我總會被思思抓去當壯丁—陪他去倒垃圾,這不是好活兒。
可我偏偏還挺樂意去的,也許這就是愛情的力量吧,只可惜我穿的太美,與垃圾桶的氣質格格不入啊。
我把這場倒垃圾活動稱為我與思思的約會,只是我也不太明白,為什么人家約會花錢約會,不是倒垃圾就是倒垃圾呢?
三
記得一次我和思思倒完垃圾回來的途中,我們就“我到底更愛曉竟,還是他爭論了起來“。
我:“我從來都最愛你好嗎?”
思思一臉“你放屁”的表情,“你明明最愛曉竟?!?/p>
我:“不,我的心里只有你,曉竟根本就算不了什么?!?/p>
思思:“他剛剛從你身邊走過去了?!?/p>
這使得我如遭雷劈,“真的嗎?”
思思,“我騙你干什么?當然是真的。”
我:“我居然沒有看到他,看來我和他終究是有緣無份?!?/p>
四
我記得倒垃圾那天,思思剛剪了頭發(fā),然后他又是一個很注重自己形象的人,一直在問我,“安川我是不是變丑了?”
“安川,我的頭發(fā)是不是剪的很丑?”
我當然是很給面子,我:“沒有啊,我覺得還好?!?/p>
可是他怎么也不相信,一直說:“可我覺得真的很丑?!?/p>
我:“不會的,你在我心中始終是最好看的,連曉竟都比不上?!?/p>
思思還是默默嘆了一口氣,“我的朋友都說我的頭發(fā)剪毀了?!?/p>
我:“呃……好吧,那我這是被愛情蒙蔽了雙眼啊?!?/p>
思思:“好啊,真的很丑?!?/p>
五
某天下午的政治課上,政治老師讓我們齊讀一段書上的重點段落。
然后這些都不重要,重要的是讀最后一句的時候,我們讀錯了字,我澄清一下,我不可能讀錯的,錯的是他們,不是我。
那句是這樣的,“懲處失職瀆職,然后絕大部分把“du”讀成了“xie”。
這還真是把政治老師笑到了,“這不是小學生都會的字嗎?就算你們認識認半邊也只是讀“”mia”,我也是不懂是怎么來的?!?/p>
底下有聲音,“因為褻瀆這個詞啊?!?/p>
“這有關系嗎?我有時候真的懷疑你們是高中嗎?”政治老師真的無語了。
我不是我沒有,我可是根正苗紅的高中生。
六
語文課上,語文老師正在給我們講詩歌,讓我們翻譯“債多憑劍與”這一句。
正確的翻譯應該是“欠的債多了,就把自己的配劍賣了,用來還債。”我們當然是翻譯出來了。
但是語文老師還是給我們講了一個其他班的奇葩翻譯,“他欠的債多了,債主就用劍刺殺了他?!?/p>
不得不說,這個翻譯很優(yōu)秀,只不過欠債還錢,殺人償命,這買賣是不是稍微有些不值?