簡(jiǎn)介:本文純屬虛構(gòu),請(qǐng)勿上升正主?。?!
文軒cp向
He is brighter than spring.
他比春光明媚。
這是劉耀文對(duì)宋亞軒的評(píng)價(jià)。
宋亞軒就是就是劉耀文的春天。
“都說(shuō)枯木逢春,可是我的春天沒(méi)能渡過(guò)那年的冬天,他可能覺(jué)得冬天太冷,想要留在冬天為別人取暖?!?br/>“我這一輩子都是你宋亞軒的枯木,我只等你?!?br/>be虐向 慎入
ps:不定時(shí)不定量更新,文名可以叫《枯木逢春/青》原定是叫“枯木逢春”但是撞了名,所以這兩個(gè)名字都可以。
感謝閱讀。